Бродила по Ютубу и нашла акапельную версию "Мамо"
Странная акапела... в припеве голос как электронный, и слышно, что есть компьютерная обработка хотя в принципе зачем она в акапеле?
Форум Официального сайта Анастасии Приходько |
|
|
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Форум Официального сайта Анастасии Приходько » Все о Насте » Песня "Мамо"(весна 2009)Конкурсная песня Евро 2009
Бродила по Ютубу и нашла акапельную версию "Мамо"
Странная акапела... в припеве голос как электронный, и слышно, что есть компьютерная обработка хотя в принципе зачем она в акапеле?
А я нашла забавный ролик на песню "Мамо" http://www.youtube.com/watch?v=DZ-g7tGpQoQ
Настя с песней "Мамо" уже месяц в Золотом Граммафоне (Украина) , на этой неделе на 4 месте., хотя по радио все реже стала звучать -(, голосуйте на сайте http://www.rusradio.com.ua/hitparad.php.
Отредактировано KIOLKA123 (2009-06-01 18:28:20)
Настя с песней "Мамо" уже месяц в Золотом Граммафоне (Украина) , на этой неделе на 4 месте., хотя по радио все реже стала звучать -(, голосуйте на сайте.
А какой сайт-то?
Сегодня в Интерактиве чарте( самые скачиваемые мелодии) на МУЗ-ТВ, клип " Мамо" на 5 месте! Считаю не плохой результат!
снова слушаю украинский вариант
стукнуть бы того, кто придумал на русский перевести
стукнуть бы того, кто придумал на русский перевести
+1
в укр. версии что-то такое изюмистое, а рус. версия просто "оголяет" песнь!
снова слушаю украинский вариант
стукнуть бы того, кто придумал на русский перевести
Вот именно, если бы Настя пела на украинском , то на Евро в 5, а может в 3 полюбому вошла ))
Вот именно, если бы Настя пела на украинском , то на Евро в 5, а может в 3 полюбому вошла ))
И номер кардинально другой.
И номер кардинально другой.
С аццкими колесами
С аццкими колесами
с этим к Лободе
Нет, такой лирический, светлый образ надо было сделать, колдовства, гадания добавить.
Нет, такой лирический, светлый образ надо было сделать, колдовства, гадания добавить.
Что-то светлый лирический образ у меня с колдовством не очень вяжется, да и с гаданием тоже. Да и вообще, на мой взгляд, светлого мало в сюжете этой песни. Тут больше тянет на Екатерину из "Грозы".
в укр. версии что-то такое изюмистое, а рус. версия просто "оголяет" песнь
Кто то написал об этом "как будто песня из отдельных слов состоит". И у меня такое же впетчаление, русский вариант больше отдельные слова напоминает чем песню.
К сожалению переводить песню для русского Евро надо было. Хорошо хоть не всю перевели.
Хорошо хоть не всю перевели.
Да??? А что же осталось "за кадром"?
Ну это ж я про приипев который не переводили.
Ну это ж я про приипев который не переводили.
Понятно.
Его перевели один раз припев поётся на украинском, а второй на русском (хотя разница по моему не большая )
Я в текст не вникал, слышу что и так и так поют, для меня важно впетчаление от песни в целом. Вобщем текст мне встречался. но я специально старался не читать его. Так же и с текстом песни Рыбака. Да и вооще стихи читать не люблю. Там принято все приукрашивать, а я этого не люблю, причем очень нелюблю. Хотя ради справедливости надо сказать, что тексты песен Высоцкого люблю читать, также как и слушать в виде песен. Слава богу он не писал песен про "хруст французской булки" хоть и женат был на француженке.
Отредактировано FreZZa (2009-06-04 18:31:31)
Я в текст не вникал, слышу что и так и так поют
А некоторые очень даже вникли)
http://abushmanov.livejournal.com/1476.html?thread=964
Полагаю, что в этой песне прозвучал некое сообщение (message) к жителям Украины, тем более что посмотрели Евровидение 6,5 (по данным GFK Ukraine) из 46 миллионов украинцев, причём большинство телезрителей в возрасте 15-24 лет (доля - 25,89%) -- молодёжь и 40-54 лет (доля - 21,09%) -- взрослое население.
1. Это ещё раз показало украинцам, что Россия относится к Украине даже лучше, чем кто-то там думает, т к даже песни поёт на украинском. Представьте себе, если бы на международном конкурсе китаец выступал с русской песней и плюс при этом этом воспринялось бы китайской общественностью нормально. Это было бы не обычно, но очень приятно, мне кажется, для каждого из нас, россиян. Результат в данном случае -- увеличение симпатии к России.
2. Более того, если посмотреть внимательно на слова песни, то в них можно рассмотреть такой подтекст:
Вышел из тени снов
Заклятый враг мой
И навеки поселился в душе моей
Живой
Кто это может быть? Конечно, же США (и в их лице -- НАТО)
"Вышел из тени снов" -- стал видимым, появился на территории страны (учения НАТО). "Заклятый враг мой" -- раньше США (НАТО) в противовес сегодняшней украинской пропаганде были для Украины врагом. "Поселился в душе" -- получил поддержку у правительстваИ когда должен был пойти
Перстнем золотым
Обручил меня с собой
"Золотым обручил" -- купил власть деньгами, провёл оранжевую(=золотой) революцию, взял управление в свои рукиИ от чар не защитил
И на волю мою судьбу
Не пустил
Но, с другой стороны, создал противоречия внутри государства ("от чар не защитил"), не дал им разрешиться и только усилил политический кризис ("на волю... не пустил")Припев:
Мама, а ты же мне говорила
Как ни желай
Мама, а я же тогда не знала
Где ж та бедаМама -- Россия, т к Украина была раньше в составе СССР, предупреждали ("говорила"), но пришла "беда"Мама, а ты же мне говорила
Время как вода
Мама, мама, мама
Любовь - беда
То же самое.Мечту возьму свою
И пополам разобью
Потому что сломали мою судьбу
Словно калину в роще
Я дождем девичьи слезы разолью
Будет больно отказаться от мечты (=любовь=враг=США=НАТО), но "пополам разобью" -- разрешу эту проблему, "сломали мою судьбу" -- Украину разделили на две части противоречия, но "время вода" и "я дождем слезы разолью"... -- со временем это забудетсяМамо
А ти ж мені казала
Час як вода
Мамо, мамо, мамо
Любов - біда...
Вот как-то так
А некоторые очень даже вникли)
ого не дочитала, но
Более того, если посмотреть внимательно на слова песни, то в них можно рассмотреть такой подтекст
до такой степени я не вникала...
А некоторые очень даже вникли)
у этого человека, нереальная фантазия
Мда. с таким воображением, как у этого человека, теорию мирового заговора сочинить можно [реклама вместо картинки] [взломанный сайт]
у этого человека, нереальная фантазия
Я нашла человека с фантазией не хуже После того как на одном форуме выложили песню Мамо на украинском кто-то предложил перевод :
Мама - первое слово,
Главное слово в каждой судьбе.
Мама жизнь подарила,
Мир подарила мне и тебе.Так бывает - ночью бессонною
Мама потихоньку всплакнет,
Как там дочка, как там сынок ее -
Лишь под утро мама уснет.Припев:
Мама - первое слово,
Главное слово в каждой судьбе.
Мама землю и небо,
Жизнь подарила мне и тебе.Так бывает - если случится вдруг
В доме вашем горе-беда,
Мама - самый лучший, надежный друг -
Будет с вами рядом всегда.
[реклама вместо картинки]
Я нашла человека с фантазией не хуже
я думаю, что текст не плохой, только под него музыка не подходит, из нашей песни а так не плохо
я думаю, что текст не плохой,
Только очень сильно перекликается рифмами с другими известными текстами.
Только очень сильно перекликается рифмами с другими известными текстами.
мне, этот текст напоминает песню из рекламы.
Отредактировано mAlinkA-06 (2009-06-07 12:52:13)
мне, этот текст напоминает песню из рекламы.
Дак это и есть текст из рекламы кидера в этом и прикол!
Дак это и есть текст из рекламы кидера
Вообще-то это песня из к/ф "Мама"
Песня о маме
муз.Жерар Буржоа, Темистокле Попа
сл.Ю.Энтина
Мама - первое слово,
Главное слово в каждой судьбе.
Мама жизнь подарила,
Мир подарила мне и тебе.
Так бывает - ночью бессонною
Мама потихоньку всплакнет,
Как там дочка, как там сынок ее -
Лишь под утро мама уснет.
Мама - первое слово,
Главное слово в каждой судьбе.
Мама землю и небо,
Жизнь подарила мне и тебе.
Так бывает - если случится вдруг
В доме вашем горе-беда,
Мама - самый лучший, надежный друг -
Будет с вами рядом всегда.
Мама - первое слово,
Главное слово в каждой судьбе
Мама жизнь подарила,
Мир подарила мне и тебе.
Так бывает - станешь взрослее ты
И, как птица, ввысь улетишь,
Кем бы ни был, знай, что для мамы ты -
Как и прежде, милый малыш.
Мама - первое слово,
Главное слово в каждой судьбе
Мама жизнь подарила,
Мир подарила мне и тебе
Отредактировано Nastya (2009-06-07 14:15:01)
Дак это и есть текст из рекламы кидера в этом и прикол!
бедные дети это ж Гурченко в детском фильме пела, Боярский там играл, дети его очень любят смотреть
Вы здесь » Форум Официального сайта Анастасии Приходько » Все о Насте » Песня "Мамо"(весна 2009)Конкурсная песня Евро 2009